Текущее время: Чт мар 28, 2024 1:58 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 2:01 pm 
Не в сети
Аксакал

Зарегистрирован: Пн май 27, 2013 6:43 pm
Сообщения: 7294
Откуда: Молдова
Благодарил (а): 2711 раз.
Поблагодарили: 2749 раз.
Вера: Нетрадиционная
Кредо: Бог любит нас, но странною любовью
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Нет
Пол: Жен
Друзья!
Мне в руки попала бубликация от 1 октября 2015 года - в Молдавии их распространение не запрещено .
Вот фото, прошу прощения за качество :

Вложение:
Снимок.JPG
Снимок.JPG [ 71.99 КБ | Просмотров: 1673 ]


Так вот: я решила по абзацам читать русский и болгарский варианты, чтобы _д о к а з а т ь_ , что переводчики либо не владеют языком, НА который переводят свои издания, либо намеренно подменяют понятия.
Долго искать не пришлось: доказательство нашлось уже с обложки.

В русском варианте вопрос - читаем: "_Может_ ли молитва что-то изменить?"
В болгарском варианте - ( дословный перевод ) : "Есть ли _польза_ от молитвы?"

Согласитесь, что вопросы разные ? Почему переводчики не написали то же самое по-болгарски - непонятно.

Дальше - больше. Я буквально офигевала и чуть не падала со стула, когда проверяла построчно эту пищу со стола не пойми кого :shock:
( далее - Р. - это русское предложение в тексте, а Б.- это _т о ч н ы й_ перевод написанного в болгарской бубликации. Переводила лично я, как носитель языка )
--------------------------------------------------
стр 3.
Р.- "... В [ Библии ] говорится, что есть тот, кто слушает наши молитвы ... "
Б.- "... есть тот, кто нас слушает, когда мы молимся правильным образом и о правильных вещах"

в болг. варианте откуда-то вставили кусок, которого в русской статье вообще нет.

стр.4 :
Р. - ".... в одном отрывке [ Писаний ] сказано, что "Иисус вознёс просьбы к Тому, кто мог избавить его" и "был _б л а г о с к л о н н о_ услышан"
Б.- "..... сказано, что Иисус обратил свои мольбы и "был _у с л ы ш а н_".
Куда подевалась благосклонность в болгарском варианте, интересно ?

стр.5, рамка, заглавный вопрос:
Р. - "Что _в к л ю ч а е т с я_ в молитву? "
Б. - "Что _м о ж е т_ содержать молитва ?"

стр.6, заголовок:
Р.- "МОЛИТВА. Что она _м о ж е т_ вам дать?"
Б.- "МОЛИТВА. Что она тебе _ д а ё т _ ?"

Чувствуете разницу ?

стр.12, заголовок :
Р.- "Возможно ли _п о с т и ч ь_ Бога ?"
Б.- "Можем ли мы _ н а й т и_ Бога?"
Думаю, неправильно ставить эти слова как синонимы. Найти и постичь - не одно и то же. Для постижения в болг. яз. есть своё слово, для нахождения - своё. Почему одно заменили другим? ](*,)
-----------------------------------
и таких примеров - масса. Я привела самые явные.

В "Пробудитесь", в статьях таких примеров ещё больше, и они ещё более нетождественны. Но об этом позже, т.к. поиск и построчное цитирование отнимает много времени.

Скажу оттуда только одно: там есть статья, предназначенная для молодых людей, которые одно время жили самостоятельно, но по каким-то причинам снова должны жить с родителями.

Так вот, уже само название статьи переведено неверно :
"Пробудитесь", стр. 12:
Р.- "Если вы снова _в ы н у ж д е н ы_ жить с родителями"
Б.- "Когда ты _д о л ж е н_ вернуться домой"

Долг и вынужденный поступок - вовсе не одно и то же.
Та статья вообще изобилует неточными переводами больше, чем что-либо другое. Просто кошмар :shock:

_________________
Давайте дружить матрицами!(c)
В действительности всё не так, как на самом деле .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 2:23 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт июл 30, 2009 11:05 pm
Сообщения: 3567
Откуда: Raccoon City
Благодарил (а): 1647 раз.
Поблагодарили: 1268 раз.
Вера: Атеизм
Кредо: мысли обладают силою творения
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Получается на Болгарском более адекватный перевод.
Ау! Ребята переводчики из Солнечного?!

_________________
Береги свой разум а не то, что за него всего лишь выдается.
Познавая разум ты сможешь узнать так же и то, что им не является.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 2:28 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн июн 13, 2011 9:50 am
Сообщения: 4911
Откуда: Москва
Благодарил (а): 985 раз.
Поблагодарили: 1253 раз.
Вера: Нетрадиционная
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Жен
Молитвата - я сразу определённый контингент представила :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 2:38 pm 
Не в сети
Магистр
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн июл 25, 2005 3:00 am
Сообщения: 16755
Благодарил (а): 371 раз.
Поблагодарили: 3067 раз.
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Переводы НМ тоже разные на различных языках.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 3:52 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 30, 2013 11:15 pm
Сообщения: 2534
Откуда: NYC
Благодарил (а): 639 раз.
Поблагодарили: 1483 раз.
Кредо: ПОХРЕНИЗМ-лучшийпоясцеломудрия для моска
Крещен у СИ: Да
ЛО: Нет
Пол: Муж
А с английским не сравнивала, с которого в принципе и переводят на другие языки?
Не всегда можно сохранить смысл, переводя дословно. К тому же есть особенности восприятия в разных культурах. Стоит признать, что например болгары менее воприимчивы к абстрактным идеям, ибо проще говоря туповаты. Поэтому для них переводят, используя более конкретные понятия.
Так что не боись за сектантов- за переводчиками блюдут как за ни кем другим- говорю исходя из того что знаю от сестры моей жены, которая около 20 лет пашет переводчиком в вефиле и личного опыта проповедования в Болгарии.

_________________
Вера — это добровольный невроз.
(Генри Луис Менкен)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 3:56 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
Nick Miller писал(а):
Переводы НМ тоже разные на различных языках.


Изображение

И они еще борются за звание стада высокой культуры быта!

:mrgreen:

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 4:00 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
George Souled писал(а):
Стоит признать, что например болгары менее воприимчивы к абстрактным идеям, ибо проще говоря туповаты. Поэтому для них переводят, используя более конкретные понятия...


Следуя логики вышесказанного, очень страшно представить качество перевода Сторожевой Башни для, допустим, чукчей )

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 5:08 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 30, 2013 11:15 pm
Сообщения: 2534
Откуда: NYC
Благодарил (а): 639 раз.
Поблагодарили: 1483 раз.
Кредо: ПОХРЕНИЗМ-лучшийпоясцеломудрия для моска
Крещен у СИ: Да
ЛО: Нет
Пол: Муж
Настырный писал(а):
George Souled писал(а):
Стоит признать, что например болгары менее воприимчивы к абстрактным идеям, ибо проще говоря туповаты. Поэтому для них переводят, используя более конкретные понятия...


Следуя логики вышесказанного, очень страшно представить качество перевода Сторожевой Башни для, допустим, чукчей )

ну дык пля подобных вапще есть упрощенное издание "Мурзилки" СБ

_________________
Вера — это добровольный невроз.
(Генри Луис Менкен)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 5:53 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб июн 22, 2013 9:53 am
Сообщения: 4750
Благодарил (а): 1851 раз.
Поблагодарили: 3879 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Sator arepo tenet opera rotas
Крещен у СИ: Да
ЛО: Нет
Пол: Муж
George Souled писал(а):
Настырный писал(а):
George Souled писал(а):
Стоит признать, что например болгары менее воприимчивы к абстрактным идеям, ибо проще говоря туповаты. Поэтому для них переводят, используя более конкретные понятия...


Следуя логики вышесказанного очень страшно представить качество перевода Сторожевой Башни для, допустим, чукчей )

ну дык пля подобных вапще есть упрощенное издание "Мурзилки" СБ

Для чукчей будет заглавие: "Про молитву, однако"

_________________
Спустя две тысячи лет фраза "скоро приду" начинает внушать лёгкое сомнение не только в скорости прихода, но и в самом приходе.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 5:56 pm 
Не в сети
Новичок
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн июн 04, 2012 9:28 pm
Сообщения: 960
Благодарил (а): 299 раз.
Поблагодарили: 159 раз.
Вера: Агностицизм
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Нет
Пол: Муж
Так может это не перевод, а языковая локализация?)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 8:23 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
ALEX_BOGUN писал(а):
Для чукчей будет заглавие: "Про молитву, однако"

Так и вижу текст статьи

"Про молитву, однако":

Паровоз - хорошо,
Пароход - хорошо,
Самолёт - ничего,
А молитва лучше!


Изображение

:mrgreen:

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 9:25 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт сен 09, 2010 1:33 pm
Сообщения: 1300
Откуда: Тараз (Джамбул), Казахстан
Благодарил (а): 739 раз.
Поблагодарили: 288 раз.
Блог: Просмотр блога (1)
Вера: Православие
Кредо: В раю хорошо, но в аду друзей больше!
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Жен
У меня муж одно время учил английский, ну и стал для "практики" переводить СБ именно статьи для изучения. Был в шоке, что даже темы были разные!

_________________
Светлая тебе память, моя мамулечка....


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт окт 08, 2015 10:23 pm 
Не в сети
Новичок
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс май 17, 2015 4:25 pm
Сообщения: 660
Благодарил (а): 324 раз.
Поблагодарили: 536 раз.
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Переводы русских и литовских журналов часто отличаются. Даже ПНМ на литовском сильно отличается от русского.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт окт 09, 2015 4:33 am 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 30, 2013 11:15 pm
Сообщения: 2534
Откуда: NYC
Благодарил (а): 639 раз.
Поблагодарили: 1483 раз.
Кредо: ПОХРЕНИЗМ-лучшийпоясцеломудрия для моска
Крещен у СИ: Да
ЛО: Нет
Пол: Муж
а если с литовского перевести на болгарский, а потом на русский?
кажется, только чукчи и поймут после этого :mrgreen:

_________________
Вера — это добровольный невроз.
(Генри Луис Менкен)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт окт 09, 2015 10:56 pm 
Не в сети
Аксакал

Зарегистрирован: Пн май 27, 2013 6:43 pm
Сообщения: 7294
Откуда: Молдова
Благодарил (а): 2711 раз.
Поблагодарили: 2749 раз.
Вера: Нетрадиционная
Кредо: Бог любит нас, но странною любовью
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Нет
Пол: Жен
George Souled писал(а):
... есть особенности восприятия в разных культурах. Стоит признать, что например болгары менее восприимчивы к абстрактным идеям, ибо проще говоря туповаты. Поэтому для них переводят, используя более конкретные понятия.
Джордж, не кати на болгар. Ничего они не туповаты. Не тупее нас с тобой. Говорю, как человек, среди них всю жизнь живущий.
В статьях словно нарочно НЕ использованы самые точные слова для перевода той или иной мысли.

Я хотела обратить внимание, что людям вместо "может" пишут "должен", вместо условного наклонения используется императив.
НЛП, бессмысленное и беспощадное :puppy:

_________________
Давайте дружить матрицами!(c)
В действительности всё не так, как на самом деле .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB