Текущее время: Пт апр 19, 2024 12:32 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 97 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Вс авг 06, 2017 7:11 pm 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Сб ноя 29, 2014 1:02 am
Сообщения: 282
Благодарил (а): 100 раз.
Поблагодарили: 11 раз.
Вера: Православие
Крещен у СИ: Нет
Пол: Муж
Осталось несколько дней до момента, когда Россия может стать первой страной в мире, запретившей перевод Библии. В мировой судебной практике не встретишь случаев, чтобы суд вот так бесцеремонно вмешивался в процесс перевода Священного Писания и выяснял, какие переводы хорошие, а какие плохие, и запрещал (!) те, которые судьям кажутся недостаточно качественными. Но 9 августа именно это может произойти с канонической Библией в издании Свидетелей Иеговы, известном как перевод Нового мира.

В прошлом году Ленинград-Финляндская транспортная прокуратура подала иск о признании данного перевода "экстремистским". Первое заседание по этому процессу в городском суде Выборга состоялось 26 апреля 2016 года, но вскоре суд взял паузу для проведения комплексной религиоведческой и лингвистической экспертизы. Она была заказана в автономном некоммерческом обществе "Центр социокультурных экспертиз", эксперты которого известны тем, что пачками штампуют нужные экспертизы с нужным результатом.

Команда карманных экспертов предсказуемо "подтвердила": перевод исключительно экстремистский. Из-за чего? Например, в нем используется имя Бога в форме "Иегова". Это же самое имя в точно такой же форме используется во многих других переводах Библии, включая официальный православный Синодальный перевод. Но этот факт, похоже, горе-экспертов не интересует.

Вот другой аргумент, подтверждающий "экстремизм" данной Библии: в ней описывается, как Бог уничтожил Содом и Гоморру огнем и серой. Общеизвестный эпизод, который можно найти в любой Библии в мире, вменяется в вину исключительно переводу Нового мира как признак его злостного экстремизма! Эксперты постараются убедить суд, что это Свидетели Иеговы сели и придумали, как Бог покарал Содом и Гоморру.

Ну и еще один аргумент такого же порядка: Библию Свидетелей Иеговы нужно запретить, потому что в ней написано не "Ветхий Завет" и "Новый Завет", а "Еврейско-арамейские Писания" и "Христианские Греческие Писания". Воистину, обмельчал российский экстремизм! Все настоящие экстремисты обезврежены, так что приходится бросать правоохранительные органы на борьбу с запятыми в богословских текстах, чтобы офицеры не зря зарплату получали.

Экспертизу, к слову сказать, выполнили люди, ни один из которых не имеет дипломов религиоведа или лингвиста. Одна из них (Крюкова Н.) является учительницей математики средней школы, другой (Котельников В.) окончил православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет. Защита заявила серию протестов на экспертизу: это и отсутствие необходимой квалификации экспертов, и тот факт, что представители одной религии судят другую; и неоригинальный характер экспертизы, представляющей собой сборник цитат из интернета.

"Крюкова и Батов – легендарные эксперты, готовые писать абсолютно про все что угодно, за что их и любят заказчики, – объясняет директор информационно-аналитического центра "Сова" Александр Верховский. – Они пишут свои экспертизы быстро и всегда с таким, каким надо результатом". Штамповка экспертиз поставлена на поистине промышленную основу: против одних только Свидетелей Иеговы написано больше 50 экспертиз.

Правозащитник Евгений Ихлов отмечает, что ситуация вокруг перевода Нового мира не является чем-то новым по историческим меркам: "Знакомство с экспертизой показывает, что ее авторов как-то даже по-детски поражает эсхатологическое осуждение мира и противников новой веры, которое было свойственно и первым поколениям христиан, а через 12–14 веков – и протестантам (а еще полтора века спустя и старообрядцам)". Да, все это мы уже проходили, в том числе массовые сжигания "неправильных" переводов Библии на кострах вместе с их переводчиками в Европе. Прокуратуре Выборга, одного из самых близких к Европе российских городов, весь этот исторический опыт не интересен.

Кому в России выгодны абсурдные инквизиторские процессы над религиозными текстами? Библеистике они точно не пойдут на пользу, потому что науке никогда не может быть выгодно столь бесцеремонное вмешательство государства. Православной церкви? Ее перевод вовсе не относится к числу лучших, самых точных или удобочитаемых. Завтра правосудие может легко обратиться и против него. Хотя, скорее всего, здесь снова сработает старинная русская мудрость: строгость законов компенсируется избирательностью их применения.

Запрет Библии Свидетелей Иеговы лишь очередное техническое звено в атаке на эту группу. Гонения решительно осудили и международные, и российские правозащитники. Фонд имени Бориса Немцова в своем недавнем докладе однозначно характеризует запрет СИ как политические репрессии, а общество "Мемориал" признало политзаключенным Денниса Кристенсена, свидетеля Иеговы из Дании, арестованного в Орле и сидящего в СИЗО уже больше двух месяцев.

Теперь российскому правосудию понадобилось разобраться и с тем, какую Библию читают почти 300 тысячам российских верующих, в той или иной мере относящих себя к религии Свидетелей Иеговы. Впрочем, если все эти люди теперь отправятся в церковные лавки за Синодальным переводом, то выборгский процесс может оказаться не самым плохим бизнес-проектом для РПЦ. Ведь перевод Нового мира распространяется исключительно бесплатно, а Синодальный обычно кое-что стоит.

Сложно верить в то, что здравый смысл возобладает и суд оставит свои попытки урегулировать сферу библейского перевода с помощью Уголовного кодекса. Скорее всего, Евгений Ихлов прав: "Либеральная общественность не сплотится во имя защиты права читать новые переводы Библии". У либеральной общественности своя повестка дня, куда более увлекательная для нее самой. На издании перевода Нового мира грядущий запрет никак не скажется, ведь он издается за пределами России и распространяется во всем мире на десятках языков тиражами в сотни миллионов экземпляров. Российский процесс – укус комара. А вот тем переводчикам Библии, которые живут и работают в России, стоит привыкать к новой реальности: завтра за ними могут прийти как за рядовыми уголовниками. Экстремизм – статья нешуточная, а всевозможные "экстремистские материалы" сегодня обнаруживаются в самых неожиданных местах.

Антон Чивчалов – журналист, переводчик, блогер

Источник: https://www.svoboda.org/a/28654503.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс авг 06, 2017 9:09 pm 
Не в сети
Магистр
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 28, 2006 9:02 pm
Сообщения: 15497
Откуда: Россия
Благодарил (а): 1038 раз.
Поблагодарили: 5430 раз.
Блог: Просмотр блога (1)
Вера: Агностицизм
Кредо: Верность реальности
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Хреново, конечно, что так происходит.

Т.е., с одной стороны, может, неплохо, что запретят ПНМ.
Но плохо то, что есть эксперты, которые выдают такие заключения (явно бредовые), и то, что суды принимают результаты таких экспертиз.
Т.е. плохо то, КАК, каким способом запрещают.

Так же, как и сам запрет СИ.
Не плохо, что их запретили. Но плохо то, КАК это было сделано. А особенно печально за то, что это сделал Верховный (!) суд. Если уж там такие судьи сидят, то чего уж от обычных ожидать.

Всё это говорит только об одном: не дай Бог любому из нас оказаться кому-то неугодным, и попасть в лапы наших судов.
На справедливость и законность можно даже и не надеяться.

_________________
Хорошая книга ...

Ужасные песни о СИ ... ))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 2:56 am 
Не в сети
Старожил

Зарегистрирован: Пт авг 22, 2014 11:39 pm
Сообщения: 1205
Благодарил (а): 16 раз.
Поблагодарили: 743 раз.
Блог: Просмотр блога (3)
Вера: Свидетель Иеговы
Кредо: Без фанатизма
Крещен у СИ: Да
ЛО: Нет
Пол: Жен
Вполне могут перевод и не запретить. Грузополучателя то все равно уже нет. Проигравшая сторона правда должна будет покрыть судебные издержки. Но таможня государственная служба. Так что платить будет опять же из кармана налогоплательщиков.

_________________
Живи так, чтобы ни о чем не пожалеть, если армагеддон наступит завтра,
и не о чем не пожалеть, если он не наступит до конца твоей жизни.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 9:11 am 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
__________________________________________________

"... В начале Бог сотворил небеса и землю.
Земля была бесформенна и пуста, и на поверхности водной пучины была тьма,
и действующая сила Бога носилась над поверхностью вод..."

__________________________________________________

Тьфу! ...
Прости их, Господи, ибо не ведают они, что сотворили с твоим Словом...

...
...

"Как Свидетели Иеговы Библию переводили"

http://nastyrnyi.livejournal.com/110533.html


:mrgreen:

...

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 12:24 pm 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Сб ноя 29, 2014 1:02 am
Сообщения: 282
Благодарил (а): 100 раз.
Поблагодарили: 11 раз.
Вера: Православие
Крещен у СИ: Нет
Пол: Муж
Настырный писал(а):
__________________________________________________

"... В начале Бог сотворил небеса и землю.
Земля была бесформенна и пуста, и на поверхности водной пучины была тьма,
и действующая сила Бога носилась над поверхностью вод..."

__________________________________________________

Тьфу! ...
Прости их, Господи, ибо не ведают они, что сотворили с твоим Словом...

...
...

"Как Свидетели Иеговы Библию переводили"

http://nastyrnyi.livejournal.com/110533.html


:mrgreen:

...


Посмотрев это видео, я понял, что английский текст ПНМ не переводили, а скомпилировали из разных переводов. Полученный текст был отредактирован ОСБ - ВиБР под учение СИ.
phpBB [video]


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 1:23 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт мар 06, 2012 7:43 am
Сообщения: 1009
Благодарил (а): 479 раз.
Поблагодарили: 173 раз.
Пол: Жен
Симпл писал(а):
.
Всё это говорит только об одном: не дай Бог любому из нас оказаться кому-то неугодным, и попасть в лапы наших судов.
На справедливость и законность можно даже и не надеяться.

Когда людям надо кого- нибудь запретить, очень надо! тогда эти люди совершенно забывают про такой момент....

_________________
-((Жаль, что тот форум ложно демонизирует СИ....

Запрет СИ- шаг на пути к полному мракобесию. Поэтому, несмотря на разногласия по Писанию, стало неловко дискутировать с СИ.
Появилось такое чувство, что критикуя СИ- участвуешь в чем- то нехорошем


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 1:29 pm 
Не в сети
Магистр
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 28, 2006 9:02 pm
Сообщения: 15497
Откуда: Россия
Благодарил (а): 1038 раз.
Поблагодарили: 5430 раз.
Блог: Просмотр блога (1)
Вера: Агностицизм
Кредо: Верность реальности
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Настырный писал(а):
и действующая сила Бога носилась над поверхностью вод..."[/i]
...

Ну а где сила, там и действующий момент божий, равный, как известно, произведению действующей силы божьей на плечо.
M=F * h

И в каком виде всё это носилось: в векторном, или скалярном?

_________________
Хорошая книга ...

Ужасные песни о СИ ... ))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 1:40 pm 
Не в сети
Аксакал
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн мар 26, 2012 6:52 pm
Сообщения: 5463
Откуда: Украина-Антироссия, Львов (Лемберг)
Благодарил (а): 3301 раз.
Поблагодарили: 1683 раз.
Блог: Просмотр блога (17)
Вера: Язычество
Кредо: "Лютый Волк, не щадящий стада"
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Подобные преценденты с запретами переводов Библии уже были - в католицизме, во времена мрачного Средневековья (папы Григорий VII, Иннокентий III, Григорий IХ): все переводы с древнееврейского, арамейского и греческого на другие языки, кроме латинского (Вульгаты), считались "еретическими", за их чтение и распространение можно было угодить на костёр. В православной России, похоже, решили пойти тем же путем, запретив перевод(ы), который(е) чем-то не нрави(я)тся государственной церкви (РПЦ).

_________________
"Выбирая Богов, мы выбираем свою судьбу." (Вергилий)
Мои Боги меня рабом не называют!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 1:46 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
Diocletian писал(а):
Подобные преценденты с запретами переводов Библии уже были - в католицизме, во времена мрачного Средневековья (папы Григорий VII, Иннокентий III, Григорий IХ): все переводы с древнееврейского, арамейского и греческого на другие языки, кроме латинского (Вульгаты), считались "еретическими", за их чтение и распространение можно было угодить на костёр. В православной России, похоже, решили пойти тем же путем, запретив перевод(ы), который(е) чем-то не нрави(я)тся государственной церкви (РПЦ).

1. ПНМ ОСБ никому, кроме СИ не нравится.
2. Никто в мире сатаны, кроме СИ, Переводом Нового Мира не пользуется.
3. Не наговаривай на нашу убогую, но скромную РПЦ.

))

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 2:36 pm 
Не в сети
Новичок
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 29, 2016 9:47 am
Сообщения: 246
Благодарил (а): 16 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Нет
Пол: Муж
Дух Божий это не действующая сила? Если не действующая сила, то что?

_________________
Всё чудесатее и чудесатее


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 2:48 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт мар 06, 2012 7:43 am
Сообщения: 1009
Благодарил (а): 479 раз.
Поблагодарили: 173 раз.
Пол: Жен
Барксик писал(а):
Дух Божий это не действующая сила? Если не действующая сила, то что?

Видите ли, я тоже считаю, что Дух Божий это далеко не совсем "действующая сила"....но это всего лишь мое личное мнение. Перевод Библии, их много разных переводов. Зачем этот запрещать? Потому, что СИшный? Так "сии три суть едино"- данной фразы нет в оригинале. И про брата, гневающегося НАПРАСНО, помните, мы общались...

_________________
-((Жаль, что тот форум ложно демонизирует СИ....

Запрет СИ- шаг на пути к полному мракобесию. Поэтому, несмотря на разногласия по Писанию, стало неловко дискутировать с СИ.
Появилось такое чувство, что критикуя СИ- участвуешь в чем- то нехорошем


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 3:00 pm 
Не в сети
Новичок
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 29, 2016 9:47 am
Сообщения: 246
Благодарил (а): 16 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Нет
Пол: Муж
Anastasiya писал(а):
Барксик писал(а):
Дух Божий это не действующая сила? Если не действующая сила, то что?

Видите ли, я тоже считаю, что Дух Божий это далеко не совсем "действующая сила"....но это всего лишь мое личное мнение. Перевод Библии, их много разных переводов. Зачем этот запрещать? Потому, что СИшный? Так "сии три суть едино"- данной фразы нет в оригинале. И про брата, гневающегося НАПРАСНО, помните, мы общались...



Согласен что в подстрочнике нет слов "действующая сила", но смысл не искажен.
Если Дух Божий не действующая сила, то тогда что? Если критик ПНМ так критикует этот перевод, то у него должен быть более верный по смыслу, но нового перевода никто не показывает, и продолжает критиковать ПНМ. Это не совсем хорошо.
А вот со словом "напрасно" искажен относительно подстрочника, так что ни у Синодального перевода, ни у ПНМ нет перевода как в подстрочнике.

_________________
Всё чудесатее и чудесатее


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 9:10 pm 
Не в сети
Магистр
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 28, 2006 9:02 pm
Сообщения: 15497
Откуда: Россия
Благодарил (а): 1038 раз.
Поблагодарили: 5430 раз.
Блог: Просмотр блога (1)
Вера: Агностицизм
Кредо: Верность реальности
Крещен у СИ: Да
ЛО: Да
Пол: Муж
Барксик писал(а):
Если Дух Божий не действующая сила, то тогда что? Если критик ПНМ так критикует этот перевод, то у него должен быть более верный по смыслу, но нового перевода никто не показывает, и продолжает критиковать ПНМ. Это не совсем хорошо.

что значит" более верный по смыслу"?
Если в ОРИГИНАЛЕ стоит слово ДУХ, какой еще "более верный смысл" нужен?

Тогда надо быть последовательными, и переводить "дух" как "силу" везде, где оно встречается.
Представляете, что будет, если в Библии везде дух на силу позаменять?

Вот когда кто-то думает, что он может "более верно" перевести то, что написано конкретно и недвусмысленно, тогда и появляются подобные ПСЕВДОпереводы. А по-сути - сказки, фантазии горе-переводчиков.

_________________
Хорошая книга ...

Ужасные песни о СИ ... ))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 9:48 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 9:46 pm
Сообщения: 3581
Откуда: просторы Московской области
Благодарил (а): 2487 раз.
Поблагодарили: 2948 раз.
Вера: Агностицизм
Кредо: Подкованный осёл крепче упирается
Крещен у СИ: Нет
ЛО: Да
Пол: Муж
Симпл писал(а):
Барксик писал(а):
Если Дух Божий не действующая сила, то тогда что? Если критик ПНМ так критикует этот перевод, то у него должен быть более верный по смыслу, но нового перевода никто не показывает, и продолжает критиковать ПНМ. Это не совсем хорошо.

что значит" более верный по смыслу"?
Если в ОРИГИНАЛЕ стоит слово ДУХ, какой еще "более верный смысл" нужен?

Тогда надо быть последовательными, и переводить "дух" как "силу" везде, где оно встречается.
Представляете, что будет, если в Библии везде дух на силу позаменять?

Вот когда кто-то думает, что он может "более верно" перевести то, что написано конкретно и недвусмысленно, тогда и появляются подобные ПСЕВДОпереводы. А по-сути - сказки, фантазии горе-переводчиков.


Боюсь представить, в какое бы литературное чудовище превратился бы перевод "Репки", доверься мы горе-переводчикам ОСБ.

:mrgreen:


Цитата:
Русская народная сказка.

Посадил дед репку. Выросла репка большая-пребольшая. Стал дед репку из земли тащить: тянет-потянет, вытянуть не может.

Позвал дед бабку. Бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.

Кликнула внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.

Кликнула Жучка кошку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.

Позвала кошка мышку. Мышка за кошку, кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытащили репку!




"... Действующая сила Дедки посадила репку..."


:mrgreen:

_________________
Я воспитал в себе сволочь. Теперь я воспитанная сволочь.
Нестеров Константин. Черноголовка


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пн авг 07, 2017 9:52 pm 
Не в сети
Старожил
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт мар 06, 2012 7:43 am
Сообщения: 1009
Благодарил (а): 479 раз.
Поблагодарили: 173 раз.
Пол: Жен
:D РПЦ назвали "убогая"...т.е. у Бога! Да она просто деньгами богаче а связи ее в мире сем!!!, куда нам, грешным. Потому и хочет она без коекурентов остаться, обличать чтоб не кому стало! Чтоб не смели против сказать.

сии три суть едино- зачем вставили!? Имя Иегова в ВЗ почти везде поубирали.....зачем?!

Говорить что С.Д. это действующая сила Бога не правильно. Потому, что в Библии так НЕ написано. Сила есть одно из Его проявлений. Только вот СД получают служители Божьи и это гораздо больше и сложнее, чем простр сила

_________________
-((Жаль, что тот форум ложно демонизирует СИ....

Запрет СИ- шаг на пути к полному мракобесию. Поэтому, несмотря на разногласия по Писанию, стало неловко дискутировать с СИ.
Появилось такое чувство, что критикуя СИ- участвуешь в чем- то нехорошем


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 97 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB